How one health insurance provider stayed ahead of sweeping patient protection laws

    Download Your Free Case Study

    The introduction of the Affordable Care Act (ACA) brought big changes to the language requirements for healthcare entities. The new rules declared translated materials must be available to certain “threshold” populations who do not speak English as their first language.

    ULG’s client, a large U.S. health insurance company, needed a customizable process to achieve compliance with the new laws. Specifically, one that would allow its sales and administration teams to request Summary of Benefit Coverage (SBC) documents for individual members and group clients in 10 foreign languages, including: Spanish, Chinese, Vietnamese, Korean, Navajo, Farsi, Japanese, Polish, Russian and Tagalog. Under the ACA, the SBC documents are intended to help participants “comparison shop” for appropriate healthcare coverage.